• <table id="i2dwi"><meter id="i2dwi"></meter></table>
  • <input id="i2dwi"></input> <var id="i2dwi"><label id="i2dwi"><rt id="i2dwi"></rt></label></var>
  • <sub id="i2dwi"><code id="i2dwi"></code></sub><table id="i2dwi"><cite id="i2dwi"></cite></table>
  • <var id="i2dwi"></var>
  • <table id="i2dwi"></table>
    1. <var id="i2dwi"></var>
      1. 欧美日韩久久中文字幕,日韩欧美中文字幕一区,日韩欧美国产精品亚洲二区,亚洲欧美日产综合一区二区三区 欧美日韩激情在线一区,欧美网站在线观看,欧美成片vs欧美,欧美影院天天5g天天爽
        電話(huà)咨詢(xún)
        400-7007-400
        QQ咨詢(xún)
        微信咨詢(xún)
        TOP
        本地化翻譯服務(wù)
        Localization
        質(zhì)量保障
        QUALITY ASSURANCE
        24
        H
        7*20小時(shí)全天服務(wù)
        通過(guò)ISO2007信息安保認證;軍工三級保密認證;保密室操作
        22
        22年大型項目翻譯經(jīng)驗擁有豐富翻譯經(jīng)驗的譯員
        ISO
        質(zhì)保認證
        通過(guò)ISO國際認證中國翻譯協(xié)會(huì )委員單位
        180
        180天內免費修改優(yōu)質(zhì)翻譯和譯后跟在
        實(shí)效
        法律保障
        專(zhuān)業(yè)高效的翻譯流程嚴謹明晰的合約
        本地化翻譯
        LOCALIZED TRANSLATION
        <

        本地化翻譯是指對外國引進(jìn)的事物進(jìn)行改造,使其滿(mǎn)足特定客戶(hù)群體并與特定區域的文化背景相吻合。目的是克服產(chǎn)品本身的文化障礙,從而吸引更多的本地用戶(hù)。
        本地化翻譯要使用書(shū)面用語(yǔ),符合當地語(yǔ)法習慣和閱讀習慣;句子結構簡(jiǎn)練嚴謹,信息全面、含義準確、語(yǔ)氣流暢、邏輯通順;譯文的用詞及語(yǔ)氣須避免有對性別、年齡、種族、職業(yè)、宗教信仰、政治信仰、政黨、國籍、地域、貧富以及身體機能障礙者的歧視。

        翻譯案例

        CASECASE

        欧美日韩久久中文字幕,日韩欧美中文字幕一区,日韩欧美国产精品亚洲二区,亚洲欧美日产综合一区二区三区 欧美日韩激情在线一区,欧美网站在线观看,欧美成片vs欧美,欧美影院天天5g天天爽